栖凤阁茶楼信息网_全国空降同城微信电话号码,怎么联系400块的快餐,风楼阁全国官方

Õ˺Å
ÃÜÂë
×¢²áÕ˺ÅÐèÒªÉóºË
Äúµ±Ç°µÄλÖãºÊ×Ò³ >> ½ÌÓýÅàѵ

ÍâÓï½»Á÷Óöµ½Ä°Éúµ¥´ÊÔõô²ÅÄܲ»ÞÏÞΣ¿

±à¼­£ºÖйú½ÌÓýÆ·ÅÆÍø  ·¢²¼Ê±¼ä£º2016/5/17 17:34:08 

    ÿһ¸öѧϰÍâÓïµÄÈËÔÚºÍÀÏÍâ½»Á÷ʱ×îµ£ÐĵÄÊÂÇé¾ÍÊÇÓöµ½Ä°Éúµ¥´ÊÔõô°ì£¿µ±ÄãÔÚÓû¹Ã»ÓÐÍêÈ«ÕÆÎÕµÄÓïÑԺͱðÈ˽»Ì¸Ê±£¬Í»È»»á¼Ç²»µÃÒ»¸ö´Ê£¬»òÕßÄãÒâʶµ½»¹Ã»ÓÐѧ¹ýÕâ¸ö´Ê£¬È»ºó̸»°¹ý³Ì¾ÍÖжÏÁË£¬´òÂÒÁËÄãÕý³£±í´ïµÄ½Ú×à¡£ÄãµÄͬ°é´Ëʱ»á¿´×ÅÄãµÄÑÛ¾¦£¬Ï£Íû¿ÉÒÔÕÒµ½ÄãÏë̸Â۵Ķ«Î÷£¬µ«ËûÃÇ¿´µ½µÄÖ»ÊǾª»Åʧ´ë¡£Æäʵ£¬¶ÔÓÚÒѾ­ÊìÁ·ÕÆÎÕÒ»ÃÅÓïÑÔµÄÈËÀ´ËµÕâÒѾ­²»ÊÇÒ»¸öÎÊÌâÁË£¬ËäÈ»ËûÃÇż¶ûÒ²¿ÉÄÜÔÚ½»Ì¸ÖÐÓöµ½Ä°ÉúµÄµ¥´Ê£¬µ«¼´Ê¹ÓÐİÉúµÄµ¥´Ê£¬ËûÃÇÒ²²»»áÇáÒ׵ıÕ×ì¡£×ñÑ­ÒÔÏÂ5µã£¬Ä㽫ÔÙÒ²²»»áÎÞÑÔÒÔ¶Ô¡£

 

¡¡¡¡1¡£¶à½øÐе¥´ÊÁªÏë

¡¡¡¡Here are some tips to help bolster word memorization£º Learn new words and their synonyms¡£ Learn how to describe new words in your learning language¡£ Instead of simply translating a word from your native language into your learning language£¬ these techniques help you associate a new word with other words in the same language¡£

¡¡¡¡ÕâÓÐһЩÌáʾÀ´°ïÖú¹®¹Ì´Ê»ãµÄ¼ÇÒ䣺ѧе¥´ÊºÍËüÃǵÄͬÒå´Ê¡£ÊÔ×ÅÓÃÄãѧϰµÄÓïÑÔÀ´ÃèÊöе¥´Ê¡£ÕâЩ¼¼ÄܰïÖúÄãÓÃÍâÓï°Ñе¥´ÊºÍÆäËûµ¥´ÊÁªÏµÆðÀ´£¬¶ø²»ÊǼòµ¥µØÓÃÄãµÄĸÓï·­Òë³ÉÄãѧϰµÄÓïÑÔ¡£

¡¡¡¡Put these word connections into practice with a little improve training¡£ You and your friends can play games like ¡°who can describe a concept with the fewest words¡±£¬ or£¬ when you¡¯re by yourself£¬ you can write down as many word associations as possible¡£ This way£¬ when you forget a word in a real conversation£¬ you¡¯ll have plenty of other associations to fall back on¡£ You¡¯re likely to remember one of the synonyms or at least be able to describe what you mean in different words ¡ª without having to access your native language for help¡£

    ͨ¹ýһЩÌá¸ßÐÔѵÁ·£¬°Ñµ¥´ÊÁªÏµ·½·¨¸¶Öîʵ¼ù¡£ÄãºÍͬ°éÃÇ¿ÉÒÔÍæ¡°Ë­ÄÜÓÃ×îÉÙµÄÎÄ×ÖÃèÊöÒ»¸ö¸ÅÄÕâ¸öÓÎÏ·£¬»òÕߣ¬µ±Ò»¸öÈ˵Äʱºò£¬Äã¿ÉÒÔ¾¡¿ÉÄÜ¶àµØÐ´Ïµ¥´ÊÁªÏë¡£µ±ÄãÔÚÏÖʵ¶Ô»°ÖÐÍü¼ÇÒ»¸öµ¥´ÊµÄʱºò£¬Äã¾Í»áÓкܶàÆäËûÁªÏëµ½£¨µÄµ¥´Ê£©À´°ïæ¡£Äã¿ÉÄÜ»áÏëÆðÒ»¸öͬÒå´Ê»òÖÁÉÙÄÜÓÃÆäËûµ¥´ÊÀ´ÃèÊöÄãµÄÒâ˼£¬¶ø²»±ØÇóÖúÓÚÄãµÄĸÓï¡£

 

¡¡¡¡2¡£ Just guess

¡¡¡¡2¡£²ÂÒ»²Â

¡¡¡¡Over 30% of English vocabulary was adopted from French£¬ so if you¡¯re speaking French to someone and you suddenly draw a blank£¬ take a chance and ¡°Frenchify¡± an English word¡£ There¡¯s a good chance that what you say will at least be a close approximation of a real French word¡£ This trick also works for the other Romance languages ¡ª like Spanish£¬ Portuguese and Italian ¡ª since these languages use words with the same Latin roots as French words¡£ Because most of English vocabulary derives from middle German£¬ this trick can work when speaking German and Dutch as well¡£

    ³¬¹ý30%µÄÓ¢Óï´Ê»ãÀ´Ô´ÓÚ·¨ÓËùÒÔÈç¹ûÄãÓ÷¨ÓïºÍÈ˽»Ì¸£¬Í»È»Ïë²»ÆðÀ´£¨Ôõô˵£©£¬×¥×¡»ú»á¡°·¨Óﻯ¡±Ò»¸öÓ¢Óïµ¥´Ê¡£ºÜÓпÉÄÜÄãËù˵µÄºÍÒ»¸öÕæÕýµÄ·¨Óïµ¥´Ê·Ç³£½Ó½ü¡£Õâ¸ö¼¼ÇÉͬÑùÊÊÓÃÓÚÆäËûÂÞÂüÓï×壬ÏñÎ÷°àÑÀÓï¡¢ÆÏÌÑÑÀÓïºÍÒâ´óÀûÓÒòΪÕâЩÓïÑԺͷ¨ÓïÒ»Ñù¶¼ÓÃͬһ¸öÀ­¶¡Óïµ¥´Ê¡£´ó²¿·ÖÓ¢Óïµ¥´ÊÀ´Ô´ÓÚÖе£¬ËùÒÔÕâ¸ö¼¼ÇɶԵÂÓïºÍºÉÀ¼ÓïÒ²ÊÊÓá£

¡¡¡¡3¡£ Make up words

¡¡¡¡3¡£Ôì´Ê

¡¡¡¡This is especially easy to do with languages like German where many nouns are compounds of two or three smaller words¡£ If you want to say glove£¬ but don¡¯t have an idea£¬ just take two probable words £¨hand + shoe£© and stick them together¡£ So£¬ Handschuh is in fact the German word for glove£¡

¡¡¡¡¶ÔÓÚÏñµÂÓïÕâÑùµÄÓïÑÔ£¬Õâ¸ö·½·¨·Ç³£¼òµ¥£¬ÒòΪºÜ¶àÃû´ÊÊÇ2¸ö»ò3¸öСµ¥´ÊµÄ¸´ºÏ´Ê¡£Èç¹ûÄãÏë˵ÊÖÌ×£¬µ«²»ÖªµÀÔõô˵£¬ÄǾͰÑÁ½¸ö¿ÉÄܵĵ¥´Ê£¨ÊÖ+Ь£©×éºÏÔÚÒ»Æð¡£¿´£¬¡°handschuh¡±¾ÍÊÇÊÖÌ׵ĵÂÓïµ¥´Ê¡£

¡¡¡¡Even if your clever made-up word is totally not a real word£¬ your conversation partner will find it much easier to guess what you mean¡£ For example£¬ a cell phone is not a Taschentelefon £¨pocket-telephone£©£¬ but the invented word still communicates the concept accurately enough £¨the Germans actually call them Handys by the way£©¡£

¡¡¡¡¼´Ê¹Äã»úÖÇ´´ÔìµÄµ¥´Ê²»ÊÇÒ»¸öÕæµÄ´Ê£¬ÄãµÄ¶Ô»°»ï°éÒ²ÄܸüÈÝÒ׵IJµ½ÄãµÄÒâ˼¡£±ÈÈ磬¡°cell phone¡±£¨ÊÖ»ú£©²»ÊǵÂÓï¡°Taschentelefon¡±µÄµ¥´Ê£¬µ«´´Ôì³öÀ´µÄµ¥´ÊÈÔÈ»¿ÉÒÔ׼ȷµØÁªÏµµ½Õâ¸ö¸ÅÄµÂ¹úÈËʵ¼ÊÉϹÜÊÖ»ú½Ð×ö¡°Handys¡±£©¡£

¡¡¡¡You can also achieve a similar effect with the equivalents of vague words like ¡°something£¬¡± ¡°thing¡± which allow context to fill in the blanks¡£

ÄãÒ²¿ÉÒÔÓÃÀàËÆ¡°Ä³Î¡°¶«Î÷µÈÄ£ºýµÄ´ÊÓïÁ¬½ÓÉÏÏÂÎÄ£¬ÕâÑùÒ²ÄÜ´ïµ½ÀàËÆµÄЧ¹û¡£

¡¡¡¡4¡£ Use your body

¡¡¡¡4¡£ÔËÓÃÄãµÄÖ«Ìå

¡¡¡¡Seriously£¬ don¡¯t underestimate the power of body language¡£ After all£¬ charades might be a French word£¬ but it¡¯s played all over the world¡£ So do pantomime£¬ make sound effects£¬ gesticulate wildly£¬ make shadow puppets if you need to£¬ try anything£¡

ËµÕæµÄ£¬²»ÒªºöÊÓÖ«ÌåÓïÑÔµÄ×÷ÓᣱϾ¹£¬²Â´ÊÓÎÏ·ÊÇÒ»¸ö·¨Óïµ¥´Ê£¬µ«È«ÊÀ½ç¶¼ÔÚÍæ¡£ËùÒÔ£¬×öÊÖÊÆ¡¢·¢³öÉùÒô¡¢¿ä´óÊÖÊÆ£¬×öƤӰ·´ÕýËæÄãÐèÒª£¬³¢ÊÔÈκη½·¨£¡

 

¡¡¡¡5¡£ Say it in your mother tongue £¨speaking of moms£©

¡¡¡¡5¡£ËµÄãµÄĸÓï

¡¡¡¡Saying the word in your own language is not ideal£¬ but it¡¯s still better than saying nothing¡£ You can even turn it into a learning opportunity by asking ¡ª in the target language£¬ of course ¡ª ¡°How do you say ____ in your language£¿¡± They might not know£¬ but it also might be the final clue they needed in order to understand you¡£

¡¡¡¡ÓÃĸÓï˵ÊÇ×î²»ÀíÏëµÄÒ»ÖÖ·½·¨£¬µ«ÕâÒ²±Èʲô¶¼²»ËµºÃ¡£ÄãÉõÖÁ¿ÉÒÔ°ÑËü±ä³ÉÒ»¸öѧϰ»ú»á£¬Ñ¯ÎÊ£¨ÓÃÄãÕýÔÚѧϰµÄÓïÑÔ£©¡° ____ÓÃÄãµÄÓïÑÔÔõô˵£¿¡±ËûÃÇ¿ÉÄܲ»Á˽⣬µ«ÕâÒ²¿ÉÄܳÉΪÈÃËûÃÇÃ÷°×Ä㣨µÄÒâ˼£©µÄ×îÖÕÏßË÷¡£

¡¡¡¡HOWEVER£º be strict with yourself¡£ Only say the word you¡¯re missing in your native language£¬ the rest of the conversation should still be held in your target language£¡

µ«ÊÇ£ºÑÏÓÚÂɼº¡£Ö»ÓÐÄãʹÓò»ÁËǰËÄÖÖ·½·¨±íÊöµÄµ¥´Ê²ÅÄÜÓÃĸÓÆäËû̸»°ÈÔÈ»ÓÃÄãÕýÔÚѧϰµÄÓïÑÔ£¨±í´ï£©¡£

 

    ËäÈ»ÓÐÕâÎå¸ö½»Á÷ʱµÄ¼¼ÇÉ£¬µ«ÊǹýÓ²µÄµ¥´ÊÁ¿²ÅÊÇÄãºÍÍâ¹úÈ˽»Á÷Ê±ÖØÒª±£ÕÏ£¬¿¨Î÷Å·µç×ӴǵäE-F200ÍêÕûÊÕ¼¡¶Å£½ò¸ß½×Ó¢ººË«½â´Êµä£¨µÚ°Ë°æ£©¡·¡¢¡¶Ó¢ºº´ó´Êµä£¨µÚ¶þ°æ£©¡·¡¢¡¶ººÓ¢´ó´Êµä£¨µÚÈý°æ£©¡·µÈÁù´óÓ¢Óï×ۺϴÇÊ鼰רÏîÓ¢Óïѧϰ´ÇÊ飬¶à´ÊµäÑϽ÷²éѯ£¬·á¸»µÄÊÍÒå°ïÖúÓû§¸üºÃµØÀí½â´ÊÒ壬կÎÕ´Ê»ãÕýÈ·Ó÷¨¡£ÔÚȨÍþ´ÇµäµÄÖ§³ÅÏ£¬ÊÕ¼µÄ79±¾È¨ÍþÓ¢Óïѧϰ´ÇÊéºÍ300ƪÊÀ½çÓ¢ÎÄÃûÖø£¬Ò²Äܳä·ÖÂú×ãÓû§µÄ³ö¹ú¿¼ÊԳﱸ¼°ºÍÍâ¹úÈ˽»Á÷µÄÐèÇó£¬ÈÃÄã²»»áÔÚ½»Á÷ÖÐÒòΪһ¸öµ¥´Ê¶ø±äµÃÑÆ¿ÚÎÞÑÔ¡£

                                                        (²¿·ÖÎÄ×ÖÔ´×ÔÍøÂç)

Ïà¹ØÎÄÕ£º
¾«»ªÎÄÕÂ
½ÌÓý×ÊѶ
ÍÆ¼ö×ÊѶ